martes, 11 de septiembre de 2012

MBFWMadrid 2012 Part 2

(Mira abajo para leerlo en español)  

4TH DAY
ANA LOCKING

  A complete collection, with many details and variety of prints, along with a large colorful well coordinated that evolved along the fashion show, concluding with night looks in black and white.


  Colección muy completa , con muchos detalles y variedad de estampados, además de un amplio colorido muy bien coordinado que evolucionó a lo largo del desfile, para finalizar con looks de noche en negro y blanco.

AILANTO

  The collection began with bright and cheerful colors, ideal for the most daring women. As the show was progressing, the colors turn softer with more neutral and pastel tones, this time for the most romantic. The result was a very fresh and summery collection.     
  Throughout the fashion show there were only two sets in black.
 
  La colección comenzó con colores alegres y vistosos, ideal para las más atrevidas. A medida que fue avanzando los colores fueron suavizandose con tonos más neutros y pastel, esta vez para las más románticas. El resultado, una colección muy fresca y veraniega. 
  En todo el desfile solo hubo 2 conjuntos en negro. 

ROBERTO TORRETTA

  Roberto Torretta's collection was very feminine and sophisticated, with very defined color blocks, and in between he included black looks that provided continuity to the whole.
 
 
  La colección de Roberto Toretta fue muy femenina y sofisticada, con bloques de colores muy definidos, entre los que iba intercalando looks en negro que aportaban continuidad al conjunto.

KINA FERNANDEZ

  The proposal of Kina Fernández for the next spring summer shows clothes that are comfortable and elegant at the same time, with a warm colorful, typical of this seasoncombined with other more neutral, with the result of very balanced sets.
   The presence of the black was almost nil in global sets. Appeared only in a short dress with pink sleeves, and two sets combined with print in black on gray (of whom only stayed with one that fits more to what we are looking at this blog, total black looks, with some exception for details and accessories)
 
  La propuesta para la próxima primavera verano de Kina Fernández nos muestra prendas que resultan cómodas y a la vez elegantes, con un colorido cálido, propio de esta estación, combinado con otros más neutros, dando como resultado conjuntos muy equilibrados.
  La presencia del negro fue casi nula en conjuntos globales. Apareció únicamente en un vestido corto con las mangas en rosa, y en dos conjuntos combinado con estampado en negro sobre gris (de los cuales solo nos quedamos con uno que se adapte más a lo que buscamos en este blog, total black looks, con alguna excepcion en cuanto a detalles y complementos)

ION FIZ

  Also in his 10th anniversary, Ion Fiz has developed a collection of monochromatic garments made with straight lines, combined with floral prints in soft colors, or geometric prints more colorful. The black has appeared combined with garments in contrast. There have been only a dress entirely in black.
 También en su décimo aniversario, Ion Fiz ha desarrollado una colección de prendas monocromáticas hechas con lineas más rectas, combinadas con estampados florales en tonos suaves, o con estampados geométricos más coloridos. El negro ha aparecido combinado con prendas a contraste. Sólo ha habido un vestido entero en negro.

MAYA HANSEN

  The corsets designer has presented a collection full of color with clearly Mexican inspiration. The end of the fashion show was composed by an elaborate serie of pieces in gold and black metal with a very manga aesthetics (and for those who are a bit friks like myself, has made us back in time and remember Saint Seiya)


  La diseñadora de corsés ha presentado una colección repleta de color con una clara inspiración mexicana. El cierre del desfile lo formaron una serie de piezas muy elaboradas en metal dorado y negro con una estética muy manga (y para los que son un pelín frikis como yo, nos ha echo retroceder en el tiempo y acordarnos de Los Caballeros Del Zodiaco)

JUANA MARTIN

  The designer presented a collection made almost entirely in black and white, both combined and separately. From "The Black Fashion Project" we have selected looks in total black and a few where it appears with white.


  La diseñadora presentó una colección casi completamente confeccionada en blanco y negro, tanto combinados como por separado. Desde The Black Fashion Project nos quedamos con los looks en negro y una muestra en los que aparece junto con el blanco.

5TH DAY
MARIA ESCOTÉ

  
  In this collection we have seen many items printed on black with a tribal style. We chose two in which the print hasn't got too much repercussion.
 
  En esta colección hemos podido ver muchas prendas estampadas sobre negro con un estilo muy tribal. Elegimos dos en los que el estampado no tiene demasiada repercursión.

DOLORES CORTÉS

  They´ve proposed a swimwear collection with an ethnic touch, consisting on multicolored prints and also pieces on solid colors with contrasting details, as we see in the black models
 

  Nos han propuesto una colección de baño con un toque étnico, formado por estampados multicolor y también con piezas de colores lisos pero con detalles a contraste, como vemos en los modelos negros.

GUILLERMINA BAEZA

  This time the collection has a strong inspiration from the 50s, where black models are enriched with delicate details that give it that air so sensual and retro at the same time.


  En esta ocasión la colección tiene una fuerte inspiración de los años 50, donde los modelos negros se enriquecen con delicados detalles que le aportan ese aire tan sensual y retro a la vez.


FOTOS: Vogue
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario